elso

ujrakezdek

Kedvenc íróim egyike: Ryszard Kapuscinski

1970. január 01. - littke

Újságíró, 1932-ben született.1953-ban lépett be a lengyel kommunista pártba. 1981-ig hű párt tag. Először a Polityka lapnak, majd a Trybuna Ludunak dolgozott, később a lengyel PAP hírügynökség szolgálatában volt.

Majdnem minden könyvét olvastam, de a három éve megjelent életrajzot, ami nagy port kevert fel, még nem. Számomra ő testesíti meg az igazi utazót, a romantikust. Aki ott van azokban sokszor távoli és misztikus országokban, figyeli a hatalom gyakorlását, vitatja a történteket a helybeliekkel, akikkel együtt él nemcsak pár napig hanem hónapokig is, aki mindenhova elmegy ahova azt mondjak “ne menj…mert veszélyes lehet”, és aki úgy ír hogy mindannyian tanulhatunk belőle. V.S. Naipaul, Hemingway, Graham Green, Truman Capote jut eszembe mint hasonlóak, és ez pedig igen jó társaság.

Legelső könyvei közé tartozik az Emperor, 1978-ban adták ki. Itt Etiópia uralkodójának Haile Sellassienak az udvarát és autokrata késöbbi bukását írta le a volt bürokraták és szolgákkal való beszélgetései alapján. A Shah of Shahs (1982) hasonló a téma, ebben az esetben az iráni Reza Pahlaviról. A CIA meg is orrolt érte mivel szerepük tisztán le volt írva. Az Impérium (1993) egyik számunkra legtanulságosabb műve, a Szovjetunióban tett utazásairól és a SZU utolsó napjairól szól. A Shadow of the Sun….Árnyékban?.... (2001), művében számos afrikai tapasztalatait örökítette meg. Fegyveres hadurakkkal és suhancaikkal tele, ahol olyan utakon utazol ahol nincsen biztonság, ahol lépten nyomon holttesteket találsz és ellenőrző pontokon mégy át ahol csak reméled hogy magyarázatod megfelel és ahol a baksis az úr.

Nobel díjra is terjesztették a nevét…de meghalt (2007-ben) mielőtt listázták volna. Élete késő éveiben, és persze halála után, komoly támadások érték. Ezt tetőzte be a sokat vitatott és nemrég kiadott életrajz amivel szerzője, Artur Domosławski, (a cím: Kapuscinski Non Fiction, kiadási év: 2010) nagy port kavart fel.

Röviden összefoglalva a vádak:

1 Kapuscinzki igazában nem dokumentált mint egy újságírónak kellene, és akinek ő magát mindig is vallotta, hanem jócskán “hozzátett” a tapasztalt anyaghoz (alá Hollywood filmek) hogy érdekesebbé tegye anélkül hogy ezt valaha is beismerte volna.

2 A lengyel kommunista párt ügynöke volt, ez volt az ára hogy ő utazhasson azokban az időkben, és több ember bukásáért felelős.

3 Ugyan egy felesége és egy leánya volt, sem nem volt példamutató férj avagy apa, nőzött jobbra balra…. gyermekével nem törődött…

Tessék. Valószínűleg van bennük igazság, de ha könyveit olvasod mindezt elfelejted. Mert ott jársz vele távoli poros utakon, átéled a történelmi pillanatokat és minden vád nem számít.

A bejegyzés trackback címe:

https://fressstart.blog.hu/api/trackback/id/tr448269670

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

60145 1970.01.01. 01:00:00

Amit én olvashattam tőle, annak alapján ő volt korunk egyik legjobb gondolkodója! (Az egyik szóval itt gondjaim vannak: "Számomra ő testesíti meg a voyeourt")

178873 1970.01.01. 01:00:00

A Modern Könyvtár sorozatban olvastam A sahinsah-ot (magyarul ezzel a címmel jelent meg), ez volt az első találkozásom vele, aztán igyekeztem más műveit is olvasni. A császárt, a Futbalháborút például. Little! Tudod, sosem tettem szóvá a szóhasználatot, fogalmazást, most is inkább csak azért, mert ez mostanában terjedő, tehát nem ismerhetted, a warlordra idehaza a hadúr kifejezés gyökeresedett meg a médiában.

62853 1970.01.01. 01:00:00

A veszekedés oka a halála utáni hatalmas örökségen való marakodás. Özvegye főleg nem is az Ön által írt dolgokat sérelmezte, persze azokat is, hanem Kapuściński hagyatékának a felhasználását. Sokkal többet írt le a valóságról, mint azt sokan hinnék.

11677 1970.01.01. 01:00:00

Bár nem olvastam Kapuscinkit, elfogadom, amit írtál róla. A külföldi tudósítók, újságírók - nagy valószínűséggel mindjét oldakon - az otthoni hírszerzésnek dolgoznak, annak ügynökei voltak, és jelenleg is azok. Hacsak! Hacsak nem "dolgoznak" - mellék állásként - még más országnak is. Érdekesek ezek a "díjjak"! A Nóbel díjra gondolok. Úgy tudom, van, amikor posztomuszt is adják... (ment a plusz)

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 1. Atlasz 2013. 04. 08. 22:47 Ja köszi hogy kimutattad, Látom hogy a voyeur szó majdnem kizárólag sex megfigyelésére használatos. Persze nem ezt akartam indikálni, mert igen ő kivülálló megfigyelője volt eseményeknek, de nem a szekszuálisaknak. Ki fogom javítani re 2. solide 2013. 04. 09. 2:06 Igen sokszor nehézségem van a fordítással, Gondolom lustaság, ezeket magam is megtalálhatnám on line. Na tessék az utolsó két szó megint nem magyar. re 3. lusta 2013. 04. 09. 2:34 Igen így igaz. re 4. lord 2013. 04. 09. 3:18 Ha még olvasol ezek jó könyvek. Igen tudósítók, diplomaták gyakran kémkednek.

163107 1970.01.01. 01:00:00

Le merem fogadni, hogy egy árva mukkot se értettél Kapuscinski-ből. Ezt azért merem nagy határozottsággal állítani, mert itt, a nolblogon, még véletlenül se volt - sokkal kisebb terjedelmű, vagy horderejű -írás, amit fel tudtál volna fogni, és ne beszéltél volna totál hülyeségekről, kommentelve egy-egy írást Ne lett volna idióta hasonlatod (ami épp az eszedbe jutott - (pl. Orbán sorozatos önkénye kapcsán "Maggie" Thatcher), vagy a tárgytól független kotyogásod (pl. a náci felvonulás betiltása ürügyén Izrael) - mert el se olvasol semmit, esetleg a címet meg az első bekezdést. Ennélfogva erősen kétlem, hogy képes lettél volna értelmezni Kapuscinkit.

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 6. Osszián 2013. 04. 09. 7:54 Huha rossz a kedved. Remellem ahogy a nap mulik javulni fog.

62853 1970.01.01. 01:00:00

Nagyon jó író volt. Ellentétben a hozzászólókkal, nekem a kis könyvtáramban nagyon sok műve megtalálható és olvastam tőle olyasmit is, ami tudtommal magyarul nem jelent meg.

163107 1970.01.01. 01:00:00

Tévedsz: jókedvemben írtam. Még nem ismersz,nem tudod milyen az, amikor valamit rosszkedvemben írok meg. Lusta! Elhiszem, hogy ne hinném el??? Lengyel ügyben itt, a nolblogon abszolút tekintély vagy.

264141 1970.01.01. 01:00:00

Nem olvastam kedvenc íródat, persze könyve értelmezése ennyi emigráns idővel a hátad mögött más lehet, mint az otthoni szakemberé. Gondolom, hogy egy idő után felfigyeltél erre a különös állapotra, hogy mennyire befolyásol a környezeti tapasztalat. Ami még attól is eltérhet, ahogy az író látta eseményeit. Ezért van az, hogy a művészetet, másképpen értelmezzük és csak sok kölcsönhatás után közelítünk.

60145 1970.01.01. 01:00:00

8. lusta: "Ellentétben?" Eddig nekem (mint az egyik, littlénél rendszeresen kommentelőnek) nincs veled ellentétem. Nem is azért járok a NolBlogra, hogy valakivel ellentétben váljak valakivé. Lusta nicknév alatt semmi kivagyiságot nem tapasztaltam, és ennek örülök! Little olyan íróról mondta el, hogy mit gondol róla, aki számodra is, számomra is, másoknak is fontos szerző! Jó volt általa, általad, általuk pozitív visszaigazolást kapni olvasói ízlésemről.

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 10. Bundi-Bandi 2013. 04. 09. 11:20 Nagyon ajanlom konyveit. En elvezem olvasni oket, azert is irtam ezt a posztot. Nem tudom hogy mi ez a dolog az "ertelmezessel".... en elegedett vagyok azzal ami tetszik/lekot. re 8. lusta 2013. 04. 09. 10:26 En azt hiszem Kapucinskit jol ismerik szerte a vilagon. re 9. Osszián 2013. 04. 09. 10:31 Ha jo kedvedben ilyen a modorod el se merem kepzelni milyen amikor nem jo. Kelloen felek persze. re 11. Atlasz 2013. 04. 09. 13:46 Egyet ertunk.

163107 1970.01.01. 01:00:00

Modorom? Nekem roppant jó tud lenni a modorom tisztességés és értelmes emberekkel. De te egyik se vagy.

264141 1970.01.01. 01:00:00

12. little (szerkesztő) Az a meggyőződésem, hogy tapasztalatokkal, (több másik országban élve), másként értelmezi az ember egy író művét, vagy egy filmet, mint ha ki sem mozdúlt volna az országból. A film, amit a hatvanas években láttam, az olaszok készítették egy Ausztráliában kikötött emigránsról, és vagy tíz évvel később Kanadában megint láttam, de már más elemei is feltűntek, ami az első alkalommal elsiklott, értelmezhetetlen volt előttem. Tapasztalatokkal érzékenyebbek leszünk apró nüanszokra, ami jellemző egy másik társadalom életére.

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 13. Osszián 2013. 04. 09. 14:18 Kedves Osszian nem szokasom sertegetokkel vitazni. Szoval a mi kis beszelgetesunk ezzel veget ert.

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 14. Bundi-Bandi 2013. 04. 09. 14:27 +

204112 1970.01.01. 01:00:00

" Mert ott jársz vele távoli poros utakon, átéled a történelmi pillanatokat és minden vád nem számít. " Ez a lényeg, kedves little. Részemről köszönöm az ajánlást.

23353 1970.01.01. 01:00:00

re 17. Nyírfa 2013. 04. 09. 17:23 Nagyon ajánlom.

204112 1970.01.01. 01:00:00

18- little Listára véve! :-))