elso

ujrakezdek

ujrakezdek

Írók, barátság és a barátság vége.

2016. április 25. - littke

Érdekes könyvet olvastam. Kiadásakor, 1998-ban, nagy port vert fel. Az ismert amerikai szerző, Paul Theroux „Sir Vidia’s Shadow” (Vidia úr árnyéka) című könyvéről van szó. VS Naipaul –al, (szintén ismert író), kötött hosszú barátságáról ír, tele véleménnyel. Ugyan, mint nemrég kiderült, egypár dologról hallgatott. A könyv egy amolyan „nem hivatalos” életrajz (a későbbi Nobel díjas) Naipaul -ról.

Iro Book

Az idősebb Naipaul már a barátság kezdetekor, a 60 években is ismert és díjazott író volt. A fiatal Theroux ekkor még csak szárnyait próbálgatta. Ugandában találkoztak, a Kampalai Egyetemen, ahol Theroux, angol irodalmat tanított, míg Naipaul egy ideig, mint az egyetem bentlakó írója, egyik Afrikáról szóló könyvén dolgozott. Theroux és Naipaul barátsága eltartott majdnem 50 évig, és annak a fent említett könyv kiadása vetett valószínűleg végett, avagy a könyvet a barátság megszakadása ihlette.

A könyv VS Naipaul-t kíméletlenül átvilágítja. Naipaul hibái: sznob, fukar, arrogáns, aki feleségét nem becsülte, azt lenézte és csúnyán kihasználta, mondhatnánk a halálába űzte. Theroux nem tagadja Naipaul nagyságát, ami a tárgyi igazság és a tökéletes stílus fáradhatatlan keresésében rejlett. És hogy neki, mint pályakezdő kezdő írónak, önzetlenül és készségesen rengeteget segített. Kritikájával, állandó biztatással a nehéz időkben és kapcsolataival a londoni kiadók világában.

A Kampalai Egyetem, Uganda:

Paul Iro Makerere University tower

Mindkét író munkásságát a nagyvilágban tett utazások leírásai jellemzik, ugyan mindketten írtak regényeket is. Theroux, gondolom, nem szereti hallani, könnyebb stílusban ír, ő inkább egy hagyományos útleíró. Naipaul mélyebb, komolyabb. De nem szabad hasonlítgatni, az operett és opera komponálókat sem szoktuk együtt elemezni.

 xxx

 Egész röviden bemutatom az írókat:

Paul Theroux 1941-ben született, Massechusetts államban. Egyetemi tanulmányai után, egy volt a sok a 60-as évek balos, a vietnami háború ellen tiltakozó fiatal között. Csatlakozott a Peace Corp-hoz, világot akart látni. Hamarosan Ugandában, Kampalában tanított, angol irodalmat. Író szeretett volna lenni, és ezen igyekvésében az oda látogató VS Naipaul, akivel barátságot kötöttek, sokat segítette.

Afrikai tartózkodása után megnősült, és angol feleségével, Naipaul bátorítására Londonba költöztek. Itt sokáig, mint alig ismert külföldi (amerikai) író, tengette magát. Feleségének fizetéséből éltek, igen szűkösen. Házassága végül is elromlott, elválltak, gyerekei a feleségénél maradtak.

Paul Theroux:

PaulTheroux 2008Sep

Barátja, Naipaul, mindvégig biztatta. Végül is, mondhatjuk kétségbe esésében, elszánta magát egy olcsó, de egyedülálló útra, és annak leírására. Vonattal, fapadoson, Londonból Japánba utazott. Törökország, Irán, India, stb.-n keresztül. Az eredmény, a Great Railway Bazar (A Nagy Vasúti Bazár), nagy siker lett.

Theroux ettől kezdve nem nézett vissza. Sikeres úti könyvek és regények sorát írta. Több regényét meg is filmesítették. Csak egyet említek, a Mosquito Coast (Moszkitó Part, 1986). Az első sikeres vasúti úti könyvének receptjét olykor máshol is alkalmazta. Vonatozott Kínában, gyalogolt Angliában, kajakozott a Csendes Óceánban.  Leghíresebb könyvét, útját Bostonból Argentínába, a Great Patagonian Express-t, magyarra is lefordították.

Theroux, nem egy tipikus angolszász. Több nyelven is beszél. Tud a németül, franciául, spanyolul és a mandarint is ismeri, hogy egypár afrikai nyelvet ne is említsek. Manapság idejét Hawaii és Cape Cod (Bostonhoz közel egy félsziget) között osztja meg.

 Vidiadhar Surajprasad Naipaul, Theroux egykori jó barátja és könyvének tárgya, tíz évvel idősebb, és talán még híresebb. 1932-ben született Trinidadban, ami akkor angol gyarmat volt. Indiai családba. Középiskolai tanulmányai eredményeként ösztöndíjat nyert Angliába. A neves Oxfordi egyetemet választotta, ahol az irodalom szakon tanult.

VS Naipaul:

Naipaul BBC

Az egyetem elvégzése után, dacára hogy Oxford végzettségről beszélünk, képtelen volt állást szerezni. Persze az is hozzá játszhatott, hogy színes volt és ezek még az Angliába beáramló nagyszámú indiai emigránsok előtti idők voltak, amikor is a megkülönböztetés mindennapos volt. Akkoriban egy Oxfordra járt barna arcúval nem tudtak mit kezdeni. Jó ideig angol barátnője, későbbi felesége tartotta el, akivel aztán nem bánt rendesen.

Kezdeti regényei, a Rejtélyes Masszőr (1957) és a Miguel Utca (1959), Trinidadi gyerekkori élményeire épültek. Hasonlóan első sikeres könyve, a „Mr. Biswas háza” (1961) címmel. Az utóbbi magyarra is le van fordítva.

Míg regényei nagyon szórakoztatóak és könnyen olvashatóak, Naipaul-t én főleg útleírásai miatt szerettem meg. Hosszú hónapokat utazott, ősei hazájában, Indiában (a 60-as években), később Afrikában, a távol Keleten, Argentínában. Hasonlóan a lengyel Richard Kapucinski-hez, hihetetlen adottsággal írta meg könyveiben tapasztalatait és megfigyeléseit. Ezeket nem fonta be cukorba, a politikai korrektség számára, még ma is, ismeretlen fogalom. Nem csoda, hogy Indiáról szóló első könyvét, Area of Darkness, (Sötét Hely) 1964-ben ott be is tiltották, mondván hogy Indiát túlzottan negatív fényben ábrázolja. Egy másik könyvét Indiáról, „India, egy sérült civilizáció”-t, 1977-ben adták ki.

Afrikáról szóló könyvei közül egyet olvastam. Címe, In a Free State, (Egy szabad államban, 1971). Ez a könyve a Booker díjat nyerte el. Itt a gyarmatosítás után önállóvá vált országokban szerzett tapasztalataira építi a történetet, és nem hízelgően ír az ottani viszonyokról. Talán nem meglepő, hogy Naipaul előre látta a muszlim vallás szélsőséges/fundamentalista formája okozta (későbbi) problémákat.

Könyvei, Among Believers an Islamic Journey (1981) és utána, Beyond Belief: Excursions Among the Converted People (1998), jó példák erre. Iránban, Pakisztánban és Malesia-ban tett utazásaira alapulnak.

Naipaul kritikája a harmadik világ országainak többségéről csontba vágó. Mivel ő maga is színes, tehette. Ennek ellenére, vagy talán éppen ezért, az irodalmi díjakat sorra nyerte. Megkapta a Lord címet és 2001-ben a Nobel díjat.

VS Naipaul Angliában él, második feleségével.

Magyarra tudtommal négy műve lett lefordítva. Ezek: Mr. Biswas háza, A nagy folyó kanyarulatában, Éva Perón visszatér és a Fél Élet.

(Zárójelben megjegyzem VS Naipaul nem tévesztendő össze öccsével, Shiva Naipaul -al, aki szintén író volt, hasonló témakörrel, és aki idejekorán meghalt.)

 

PS

Lásd szintén:

https://hu.wikipedia.org/wiki/Paul_Theroux

és

https://hu.wikipedia.org/wiki/Vidiadhar_Surajprasad_Naipaul

 

A bejegyzés trackback címe:

https://fressstart.blog.hu/api/trackback/id/tr538657300

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása